Encomende o seu carte grise

O certificado de matrícula francesa (certificat d'immatriculation) é obrigatório para os motoristas franceses e estrangeiros domiciliados em França que desejam viajar em vias públicas ou revender o seu veículo.

No caso de compra de veículo no exterior ou importação de veículo estrangeiro

Acabou de comprar um veículo novo ou usado no exterior ou está de mudança para a França com o veículo já registrado em seu nome no exterior? Você tem um mês para registrar o veículo na França em seu nome. Use o formulário abaixo para o primeiro registro na França de um veículo usado.

Você comprou ou vendeu um veículo francês?

Qualquer titular de um carro deve ser registrado, independentemente do tipo de carro e qualquer que seja o local onde foi adquirido.

Em caso de compra de um veículo francês

Você acabou de comprar um carro em França? Você tem um mês para registar o veículo em seu nome. Utilize o formulário abaixo para calcular o valor do seu certificado de registo.

Em caso de venda de um veículo francês

Depois de ter vendido seu veículo registrado na França, você deve dentro de 15 dias declarar a venda do veículo para as autoridades francesas, através da realização do processo de registo de transferência, chamado "Enregistrement de cession". Você receberá um reconhecimento de atribuição.

ARQUIVO ONLINE Registro de registro francês

Em caso de perda ou roubo do seu certificado de registro francês

Em caso de perda ou roubo de um certificado de registro francês (cartão cinza), você não poderá mais dirigir na via pública com seu veículo ou vendê-lo. Você deve declarar a perda ou roubo do certificado às autoridades francesas e solicitar uma segunda via. Se o roubo do seu certificado de registro ocorrer no exterior, você poderá declará-lo à polícia local, mas deverá declará-lo quando retornar à França para a polícia ou gendarmaria francesa.

Solicitação de ARQUIVO ONLINE para uma segunda via do documento de registro francês

Em caso de mudança de residência

Le propriétaire d'un véhicule doit déclarer, dans le délai d’un mois, son changement de domicile ou de siège social, sous peine d’encourir une contravention de 4ème classe.

ARQUIVO ONLINE mudança de endereço Documento de registro francês

Leia esta página em outro idioma:

Français
Deutsch
English
italiano
Española